onyx_foil (onyx_foil) wrote,
onyx_foil
onyx_foil

Мастер-класс по декупажу: Купюрница «Лето»

Masterclass: Cashbox “Summer”

Master-class: La cassette pour les coupures “L’été”

cup3



В данном мастер-классе использованы следующие материалы:
Деревянная заготовка
Акриловый грунт
Акриловые краски
Акриловый лак (матовый, сатиновый)
Кисти (для грунтовки и лакировки я использую отдельные кисти)
Спонжики
Декупажная карта

Dans ce master-class les materiaux suivants ont été utilisés:
Une cassette en bois
Impression acrylique
Les couleurs acryliques
Le vernis acrylique (mat, satiné)
Les pinceaux ( pour le vernis et l’impression j’utilise les pinceaux différents)
Les sponges
L'image pour le découpage

In this master-class the following materials were used:
A wooden box
Acryl prime coating
Acryl colours
Acryl varnish (mat, satin)
Brushes (for priming and varnishing I use different brushes)
Sponges
The picture

MK 1-3


Для начала приготовим заготовку к работе. Протираем влажной тряпочкой или салфеткой, осматриваем на наличие зазубрин и прочего. Если таковые имеются, проходим напильником, наждачкой или керамической пилкой, как в моем случае. Если имеются нежелательные ямки на заготовке, то можно их зашпатлевать. Мелкие неровности сгладятся при грунтовке.

Vous devez préparer la cassette pour l’impression. Essuyez-la avec une loque humide, examinez la surface s’il y a des brèches. S’il en y a, limez-les avec du papier d’émeri ou avec une lime de céramique à ongles, comme moi. S’il y a des creux indésirables, vous pouvez les passer de l’enduit pour le bois. De petites inégalites seront aplanies par l’impression.

You should prepare the box for priming. Wipe the box with wet cloth, look over for notches, etc. If there are any, file it with emery paper or ceramic nail file as I do. If there are any undesirable holes, you can fill it with filler for wood. Small imperfections will be smoothed by prime coating.

MK 1-1

MK 1-2

После того, как заготовка прошла первые приготовления к работе, мы ее грунтуем белым акриловым грунтом. У меня грунт немного загустел, поэтому я его разбавила водой. Грунтуем на 1-2 слоя. Оставляем сохнуть.

Après ce que la cassette a passé les prémières préparations pour le travail, imprimez-la par l’impression acrylique blanche. Mon impression s’est épaissie un peu c’est pourquoi je l’ai diluée d’eau. Imprimez en une-deux couches. Laissez la sécher.

After the box has passed the first preparations, prime it with white acryl prime coating. My prime coating thickened a little bit, so I diluted it with water. Prime in one-two coats. Let it get dry.

MK 1-9

Готовим необходимый нам оттенок цвета. У меня акриловые краски двух разных производителей - Ладога и DecoArt. Основной цвет - это DecoArt «Овсяные хлопья», к нему добавляем много белил, чуть-чуть желтой краски. Красим заготовку на два-три слоя с промежуточной сушкой.

Préparez la teinte. J’ai les couleurs acryliques de deux fabricants – Ladoga and DecoArt. La couleur principale est la DecoArt « Flocons d’avoine», on y ajoute du blanc, un peu de la couleur jaune. Peignez la cassette en deux-trois couches en laissant la sécher après chaque couche.

Prepare the colour. I have acryl colours of two manufacturers – Ladoga and DecoArt. The main colour is the DecoArt “Oatmeal”, add white and a little yellow colours. Paint the box in two-three coats drying every coat of paint.

MK 1-6

Я добавила несколько штрихов белого и желтого цвета, чтобы оживить фон. На крышке купюрницы это делать совсем необязательно, поскольку на ней будет декупажная карта. Это я просто увлеклась:)

J’ai ajouté quelques traits de couleurs blanche et jaune pour vivifier le fond. Il n’est pas du tout obligatoire de le faire sur le couvercle, parce qu’on y place l'image. Je me suis laissée entraîner un peu :)

I added some strokes of white and yellow colours to vivify the background. It isn’t obligatory to do it on the cover because there will be the picture. I was carried away a little bit. :)

MK 1-5

По моей задумке, края купюрницы должны быть оттенены фиолетовым цветом. Фиолетовый цвет я смешала с небольшим количеством белил и умбры.
Наносим краску по краям заготовки с помощью спонжика, если получилось слишком ярко - ничего страшного. Края потом я приглушила основным цветом.

A mon idée, les bords de la cassette doivent être nuancés par la couleur violette. J’ai melangé la peinture violette avec un peu du blanc et de terre d’ombre.
Appliquez la peinture sur les bords par le sponge, si la couleur est trop éclatante – pas de problème. Puis j’ai attenué les bords par la couleur principale.

In my idea, the borders of the box should be shaded by the violet colour. I merged the violet colour with a little of white and umber.
Apply the colour on the borders with the sponge, if the colour is too bright – it doesn’t matter. Then I toned down the borders by the main colour.

MK 1-4

Готовим декупажную карту к работе. Картинка у меня была больше по размеру, чем заготовка, поэтому я ее подрезала снизу.

Préparez l’image. L’image était plus grande que le couvercle, c’est pourquoi je l’ai coupée.

Prepare the picture. It was larger than the cover that’s why I cut it.

MK 1-8

Замачиваем на 1-2 минуты декупажную карту в воде (или же просто кладем на пленку и обрызгиваем из пульверизатора водой). Замачиваем карту только если бумага плотная, с тонкой картой можно работать сразу.

Faites tremper l’image dans l’eau ( ou placez l’image sur le film et arrosez-la). Trempez l’image seulement si le papier est compact, avec le papier de petite compacité vous pouvez travailler tout de suite.

Soak the picture in the water (or put it on the film and sprinkle it). Soak the picture only if the paper is thick, with thin paper you can work immediately.

MK 1-7

Потом кладем на салфетку, ждем, когда вода впитается.

Puis placez l’image sur la serviette, attendez jusqu’à ce que l’eau s’absorbe.

Then put the picture on the serviette and wait till the water is absorbed.

MK 1-12

Для приклеивания карт к поверхности используются клей ПВА, специальный клей, клей-лак. У меня был ПВА, но я решила, что лучше приклеить карту на матовый акриловый лак, поскольку не была уверена в своем ПВА. Намазываем густым слоем и тут же приклеиваем карту, разглаживаем, выгоняем все пузыри. Поверх карты наносим еще один слой акрилового лака и снова гоняем пузыри. Ждем, когда высохнет.

Pour coller l’image sur la surface on utilise la colle PVA, la colle spéciale pour le découpage, le colle-vernis. J’avais le PVA, mais j’ai decidé qu’il serait mieux de coller l’image avec le vermis acrylique mat parce que je n’étais pas sûre de mon PVA. Appliquez le vernis en une couche épaisse et collez l’image, rabattez-la, chassez toutes les bulles. Par-dessus de l’image appliquez encore une couche de vernis et chassez les bulles de nouveau s’il en y a quelques. Attendez quand tout séchera.

The PVA glue, the special glue for decoupage, the glue- varnish are used to glue the picture on the surface. I had the PVA but I decided to use the mat acryl varnish because I wasn’t sure of my PVA. Apply one thick layer of varnish and paste the picture, chase all bubbles. Over the picture apply another layer of varnish and chase the bubbles again if there are any. Wait till it becomes dry.

MK 1-10

Mk 1-11

Теперь делаем с помощью основного цвета плавный переход от картинки к краям. Проводим доработку - подкрашиваем, где нужно, подправляем. Я добавила фиолетового цвета спонжиком кое-где - так сказать, добавила цветовых акцентов. Ждем, когда высохнет.

Maintenant faites la gradation de l’image aux bords avec la couleur principale. Faites la mise en point – retouchez s’il faut. J’ai ajouté de la couleur violette çà et là - j’ai fait quelques accents de couleur. Laissez sécher.

Make the gradation from the picture to the borders with the main colour. I added violet colour in some places – I made a few colour accents. Let it get dry again.

MK 1-13

Теперь последний шаг в работе - лакировка. Я покрыла купюрницу сатиновым акриловым лаком на два слоя с промежуточной сушкой. Купюрница готова!
Не забывайте после работы с красками и лаком тут же промывать кисти, хорошо проветривайте помещение, в котором работаете.

Le pas dernier – le vernissage. J’ai verni la cassette avec le vernis acrylique satiné en deux couches ( avant de vernir en deuxième couche laissez la première couche sécher).
N’oubliez pas laver les pinceaux tout de suite après le travail, aérez bien la pièce où vous travaillez.

The last step – the varnishing. I varnished the box with the satin acryl varnish in two coats (before the second coat of varnish let the first coat get dry).
Don’t forget to wash the brushes after your work, air well the room where you work.

MK 1-14

cup1



С наилучшими пожеланиями,
Mes meilleures salutations,
With best wishes,
Onyx Foil =^-^=
Tags: art, master class, мастеркласс, творчество, хендмейд
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments